Keine exakte Übersetzung gefunden für إصلاح اجتماعي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch إصلاح اجتماعي

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Die Bundesregierung fühlt sich durch das hohe Wachstum des abgelaufenen Jahres darin bestätigt, dass die von ihr vor einem Jahr auf der Klausurtagung des Bundeskabinetts in Genshagen beschlossene wirtschaftspolitische Strategie unter der Leitlinie ‘Investieren – Sanieren –Reformieren’ – eine Kombination von gezielten Impulsen zur Kräftigung des beginnenden Aufschwungs bei gleichzeitiger Verbesserung der langfristigen Wachstumsgrundlagen und Fortsetzung der Haushaltskonsolidierung – aufgeht.
    وبناءً على النمو الاقتصادي المرتفع الذي تم تحقيقه في السنة الماضية ترى الحكومة الاتحادية أنها محقةٌ في نجاعة استراتيجيتها الاقتصادية التي أقرتها تحت شعار (الاستثمار، والتصحيح، والإصلاح) في اجتماعها المغلق في جنسهاجن . فقد شَملت هذه الإستراتيجية حوافذ هادفة لتعزيز بوادر الازدهار الاقتصادي تزامناً مع تحسين أسس النمو الطويلة الأمد ومواصلة تثبيت الميزانية.
  • Zuletzt verabschiedeten wir ein sehr wichtiges Gesetz, einen Fünf-Jahres-Plan. Er legt die Grundzüge der wirtschaftlichen und sozialreformerischen Politik fest, denen sich das Land verschrieben hat.
    لقد أقررنا مؤخراً قانوناً مهماً جداً هو الخطة الخمسية التي تنص على سياسات الإصلاح الاقتصادي والاجتماعي التي ستنتهجها البلاد،
  • Im sozialen Bereich werden wir die Frauenrechte stärken, und auch Fortschritte bei der Krankenversicherung, im Bildungssystem und bei der Sozialversicherung müssen noch gemacht werden.
    وعلى الجبهة الاجتماعية، سوف نعمل على إقرار قوانين لتعزيز حقوق المرأة والتأمين الصحي والإصلاح التربوي والمساعدات الاجتماعية.
  • Die beiden Journalisten Nicolas Beau und Catherine Graciet haben die These aufgestellt, dass Marokko binnen zehn Jahren eine islamische Revolution nach iranischem Vorbild erleben könnte, wenn nicht möglichst bald soziale Reformen eingeleitet werden. Was halten Sie von dieser Sichtweise?
    وضع كلا الصحفيَّين نوكولا بو Nicolas Beau وكاترينه غراكيت Catherine Graciet نظرية مفادها أنَّ المغرب يمكن أن يشهد في العشرة أعوام المقبلة ثورة إسلامية على غرار ما شهدته إيران، إذا لم يتمّ في أقرب وقت ممكن إجراء إصلاحات اجتماعية. ما رأيك في وجهة النظر هذه؟
  • Wichtig ist Europa für Erdogan vor allem als Impulsgeber für wirtschaftliche, soziale und demokratische Reformen in seinem Land.
    تحظى أوروبا بأهمية لدى إردوغان باعتبارها قبل كل شيء دافعًا للإصلاحات الاقتصادية والاجتماعية والديموقراطية في البلاد.
  • Darauf macht Mashari al-Dhaydi, ein Kolumnist der Londoner Tageszeitung al-Sharq al-Awsat, in einem seiner jüngsten Beiträge aufmerksam. Schlimmer noch: Die gemeinsame Kritik am Islamismus begründet nicht nur den Vorwurf des Verrats, sondern diskreditiert die Forderungen nach politischen und sozialen Reformen selbst.
    لقد نبَّه إلى ذلك الكاتب الصحفي مشاري الذايدي الذي يكتب في صحيفة الشرق الأوسط اللَّندنية في إحدى مقالاته الأخيرة. والأسوأ من ذلك هو أنَّ النقد المشترك للإسلام السياسي لا يؤسِّس لتوجيه تهمة الخيانة فقط، بل يُفقد حتَّى الثقة بالدعوات إلى إصلاحات سياسية واجتماعية.
  • In Nordnigeria und Senegal, in Sansibar und Kenia, in Mali und Teilen Südafrikas, also überall dort, wo sich muslimische Reformbewegungen zu einer wichtigen gesellschaftlichen Kraft entwickeln konnten, kam es zu einem wahren Boom neuer "islamischer" Schulen. Diese modernen "Islamiyya"-Schulen konnten sich angesichts des Versagens des Staates sogar als Alternative zum staatlichen (säkularen) Erziehungswesen präsentieren.
    فازدهرت المدارس "الإسلامية" في شمال نيجيريا والسنغال وزنجيبار وكينيا ومالي ومناطق في جنوب إفريقيا، أي في البلاد التي أصبحت فيها حركات الإصلاح الإسلامية قوة اجتماعية ذات أهمية كبرى. ونظرا لعجز المدارس الحكومية استطاعت المدارس "الإسلامية" أن تضع نفسها كبديل لوسائل التعليم الحكومي العلماني.
  • Fußball ist auch ein wichtiges Merkmal der sozialen Organisation der islamischen Reformbewegung Kenias geworden, insbesondere in Lamu, wo die lokalen Gegenspieler der Reformer, die Sufi-Bruderschaften, rasch auf die Fußballbegeisterung der Jugend reagiert haben, indem sie eigene Fußballmannschaften gegründet haben.
    ثم أصبحت كرة القدم من أهم معالم المنظمات الإجتماعية لحركات الإصلاح الإجتماعية في كينيا، وعلى وجه الخصوص مدينة لامو، حيث استطاع الصوفيون – أعداء رجال الإصلاح المحليين – أن يتعاملوا بسرعة مع شغف الشباب بكرة القدم وأن يكونوا فريقا خاصا لهم.
  • Die Reformbereitschaft der moderaten Islamisten sowie ihr soziales Engagement brachten ihnen in den vergangenen Jahren große gesellschaftliche Anerkennung.
    إن استعداد الإسلاميين للإصلاح ونشاطهم الاجتماعي قد اكسبهم في السنوات الأخيرة قدرا كبيرا من التقدير الاجتماعي.
  • Er verzichtete darauf, einen gesellschaftlichen Konsens über die Verfassungsreform herzustellen.
    فقد امتنع عن إيجاد توافق اجتماعي حول الإصلاحات الدستورية.